黑色的铁骑飞驰在高速公路上,我脑海里正拼写着: "Il existe une histoire que dans le Palais Royal..."。 路的右边就看见那著名的罗亚尔宫了。她像披着美丽动人的面纱的姑娘,安详地躺在迷人的安湖西北岸上,傍依着湖滨公路,富丽如皇冠上的明珠,同时又朴实如利落的村姑。从1922年到现在,她成为多伦多豪华舞厅的代名词,也同时讲述着传奇一样的故事……
我用手巾擦了擦鼻子,下了车,挽着花枝招展的女人,稳稳地向罗亚尔宫的门口走去。冬天的夜风吹过来,女人不知是因为寒冷,还是兴奋,两片鲜红的嘴唇发出微微颤抖的欢呼。翻新后的罗亚尔宫泛着金色和牛奶色的完美光辉,古老的实木和绘金的玻璃门窗会让你从正统的贵族遐想里又同时感受到朝气蓬勃的现代气息。
两扇大门被燕尾服们打开了,楼下有人接了大衣,我们进了正厅。里面嘈杂而热闹。衣冠楚楚的男士旁边点缀着敞露着光滑细长脖颈的女人们。人们今天都出奇的漂亮。缤纷的时装,夺目的首饰。一个绿衣女人如凝脂般的脊背吸引了我的注意,哈哈,原来那脖子丝巾的下面纹了个男人的头。我比较了一下她旁边的那位黑大个,摇了摇头。
特邀的乐队在卖力地吹奏着,一个女歌手在唱着激情的歌曲。人们被音乐感染着,脸上闪着兴奋的笑容,混合酒精的力度,参杂着放肆的大笑,空气似乎都发胀到要爆炸的程度。我倚在鸡尾酒柜旁故意刁难着可怜的调酒师:
:What kind of Mai Tai do you make?
: En, we, we do not have any... ...
: Then I would like a cup of chocolate martini...
: Chocolate martini, here we go...
: Hold on, I do not want it. I like grasshopper.
: Oh, no, I never made grasshopper, you like mint? I can try....
: Ok...
: How about this?
: Ehn, (我故意皱着眉,犹豫地吸了几口)
:Not good?
: ....
: Let me make you another one.
: Haha, actually, it's good, but more rum please!
很快,正餐上来了。我对着盘子皱了皱眉,挥手招来了女主管:我不吃鸡的。“Oh, I am sorry, I will ask cook to make another one for you. How about fish? ” "that's fine." "it will be 10 minutes, do you mind to have a vegtarian plate while waiting?" "not bad idea!" "I am sorry for this." 说实话,鳕鱼烤得真好吃,比一只廉价的鸡脯强多了,尤其是在别人半饱地眼巴巴地看到我吃了两倍他们那么多的时候。
抬头看看覆盖4000平方英尺的厅顶,那是几十根巨型的弧形木梁支撑起来的,每一根木梁都是一根完整的树干切出来。而弧形梁大约有30度的样子,那该是多粗的树木啊!想起有一本书叫 《To Dance at the Palais Royale》讲述了Agnes Maxwell的动人故事。1920年, 一个美丽的苏格兰姑娘独自一人移民到了多伦多。在一家富有的家庭作女佣。她忍受着孤独和思乡,努力工作着,她开始慢慢适应了大城市的生活,在这里跳舞, 交朋友,并且恋爱了。但是,城市人们的偏见,歧视,恶毒的信仰,狭隘的傲慢,尤其是最终演化成的愤怒终于把她和她的生命里的爱人分开了。但书中Aggie令人钦佩的力量,和蔼和忍耐一直鼓舞着一代又一代的移民,去为他们的理想而奋斗。
舞曲终于响了起来。人们兴奋地跳着,唱着,在那忘情的欢呼声中,在这古老而又新鲜的罗亚尔宫,一代代的人们书写着他们美好的梦想和奋斗。但在今夜,人们都忘记了艰辛,有一对对热情的人们走过抄手游廊,在看得到湖水的窗前,在豪华的帷幕下,享受夜的温馨……
有诗赞曰:暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。此生此夜不长好,明月明年何处看。
我用手巾擦了擦鼻子,下了车,挽着花枝招展的女人,稳稳地向罗亚尔宫的门口走去。冬天的夜风吹过来,女人不知是因为寒冷,还是兴奋,两片鲜红的嘴唇发出微微颤抖的欢呼。翻新后的罗亚尔宫泛着金色和牛奶色的完美光辉,古老的实木和绘金的玻璃门窗会让你从正统的贵族遐想里又同时感受到朝气蓬勃的现代气息。
两扇大门被燕尾服们打开了,楼下有人接了大衣,我们进了正厅。里面嘈杂而热闹。衣冠楚楚的男士旁边点缀着敞露着光滑细长脖颈的女人们。人们今天都出奇的漂亮。缤纷的时装,夺目的首饰。一个绿衣女人如凝脂般的脊背吸引了我的注意,哈哈,原来那脖子丝巾的下面纹了个男人的头。我比较了一下她旁边的那位黑大个,摇了摇头。
特邀的乐队在卖力地吹奏着,一个女歌手在唱着激情的歌曲。人们被音乐感染着,脸上闪着兴奋的笑容,混合酒精的力度,参杂着放肆的大笑,空气似乎都发胀到要爆炸的程度。我倚在鸡尾酒柜旁故意刁难着可怜的调酒师:
:What kind of Mai Tai do you make?
: En, we, we do not have any... ...
: Then I would like a cup of chocolate martini...
: Chocolate martini, here we go...
: Hold on, I do not want it. I like grasshopper.
: Oh, no, I never made grasshopper, you like mint? I can try....
: Ok...
: How about this?
: Ehn, (我故意皱着眉,犹豫地吸了几口)
:Not good?
: ....
: Let me make you another one.
: Haha, actually, it's good, but more rum please!
很快,正餐上来了。我对着盘子皱了皱眉,挥手招来了女主管:我不吃鸡的。“Oh, I am sorry, I will ask cook to make another one for you. How about fish? ” "that's fine." "it will be 10 minutes, do you mind to have a vegtarian plate while waiting?" "not bad idea!" "I am sorry for this." 说实话,鳕鱼烤得真好吃,比一只廉价的鸡脯强多了,尤其是在别人半饱地眼巴巴地看到我吃了两倍他们那么多的时候。
抬头看看覆盖4000平方英尺的厅顶,那是几十根巨型的弧形木梁支撑起来的,每一根木梁都是一根完整的树干切出来。而弧形梁大约有30度的样子,那该是多粗的树木啊!想起有一本书叫 《To Dance at the Palais Royale》讲述了Agnes Maxwell的动人故事。1920年, 一个美丽的苏格兰姑娘独自一人移民到了多伦多。在一家富有的家庭作女佣。她忍受着孤独和思乡,努力工作着,她开始慢慢适应了大城市的生活,在这里跳舞, 交朋友,并且恋爱了。但是,城市人们的偏见,歧视,恶毒的信仰,狭隘的傲慢,尤其是最终演化成的愤怒终于把她和她的生命里的爱人分开了。但书中Aggie令人钦佩的力量,和蔼和忍耐一直鼓舞着一代又一代的移民,去为他们的理想而奋斗。
舞曲终于响了起来。人们兴奋地跳着,唱着,在那忘情的欢呼声中,在这古老而又新鲜的罗亚尔宫,一代代的人们书写着他们美好的梦想和奋斗。但在今夜,人们都忘记了艰辛,有一对对热情的人们走过抄手游廊,在看得到湖水的窗前,在豪华的帷幕下,享受夜的温馨……
有诗赞曰:暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。此生此夜不长好,明月明年何处看。