本文发表在 rolia.net 枫下论坛难言信雅,只祝老猪(为什么叫老猪不得而知)此行顺利。
When I'm alone I dream of the horizon and words fail me.
There is no light in a room where there is no sun
and there is no sun if you're not here with me, with me.
孤影西关梦
残言未了情
景朦云蔽日
心黯友将行
From every window unfurls my heart the heart that you have won.
Into me you've poured the light,
the light that you found by the side of the road.
众岭孤峰敖
心潭路照明
离情心切切
默默伴君行
Time to say goodbye.
Places that I've never seen or experienced with you.
Now I shall, I'll sail with you upon ships across the seas,
seas that exist no more,
it's time to say goodbye.
此去千山外
迷离路不平
别意难挥手
沧海欲同舟
When you're far away I dream of the horizon and words fail me.
And of course I know that you're with me, with me.
You, my moon, you are with me.
My sun, you're here with me with me, with me, with me.
野旷人无迹
言疏梦慰心
词清屏映丽
诗间现君影
Time to say goodbye.
Places that I've never seen or experienced with you.
Now I shall, I'll sail with you upon ships across the seas,
seas that exist no more,
I'll revive them with you.
I'll go with you upon ships across the seas,
seas that exist no more,
I'll revive them with you.
I'll go with you.
You and me.
此去千山外
迷离路不平
别意难挥手
沧海欲同舟更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
When I'm alone I dream of the horizon and words fail me.
There is no light in a room where there is no sun
and there is no sun if you're not here with me, with me.
孤影西关梦
残言未了情
景朦云蔽日
心黯友将行
From every window unfurls my heart the heart that you have won.
Into me you've poured the light,
the light that you found by the side of the road.
众岭孤峰敖
心潭路照明
离情心切切
默默伴君行
Time to say goodbye.
Places that I've never seen or experienced with you.
Now I shall, I'll sail with you upon ships across the seas,
seas that exist no more,
it's time to say goodbye.
此去千山外
迷离路不平
别意难挥手
沧海欲同舟
When you're far away I dream of the horizon and words fail me.
And of course I know that you're with me, with me.
You, my moon, you are with me.
My sun, you're here with me with me, with me, with me.
野旷人无迹
言疏梦慰心
词清屏映丽
诗间现君影
Time to say goodbye.
Places that I've never seen or experienced with you.
Now I shall, I'll sail with you upon ships across the seas,
seas that exist no more,
I'll revive them with you.
I'll go with you upon ships across the seas,
seas that exist no more,
I'll revive them with you.
I'll go with you.
You and me.
此去千山外
迷离路不平
别意难挥手
沧海欲同舟更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net